Sunday, March 27, 2005

The desserts!!!

As many people have asked me for the recipes of the desserts here they go (sorry but as my melktert was not right and I was only able to get the recipe in Afrikaans I cannot post it, as I don’t understand a word of it)…

30-days Muffings (which means you can have the dough in the fridge for 30 days before baking it)

Ingredients:
- 2 cups and a half of all-purpose flour / 2 chavénas e meia de farinha
- 1 and a half cups of brown sugar (the original recipe asks for yellow sugar but I think brown sugar tastes better) / 1 chavéna e meia de acuçar mascavado (a receita original pede açucar amarelo mas eu acho que o mascavado sabe melhor)
- 2 and a half teaspoons of bicarbonate / 2 colheres e meia de chá de bicarbonato de sódio
- 2 cups of bran flour / 2 chavénas de farelo

- 2 well-beaten eggs / 2 ovos bem batidos
- 2 cups of milk / 2 chavénas de leite
- 1 cup of oil / 1 chavéna de óleo
- 1 teaspoon of vanilla essence / 1 colher de chá de essência de baunilha
- Nothing or raisins or, as Paulo suggested, peanuts ;) / Passas, Tamâras ou nada ou outro fruto seco

Mix all the dry ingredients and then join the liquid ingredients. Mix it all very well and leave it in the fridge from one day to the other (or just do it like I do, bake them straight away ;) Bake it for about 15 minutes (or until dry when you stick a piece of spaggetti in the muffing, when they have already grown and become dark brown) in the oven at a medium temperature.

Misturar todos os ingredientes secos e depois junta-se todos os ingredientes liquidos. Mexe-se bem e deixa-se repousar no frigorífico de um dia para o outro. Esta massa pode ficar no frigorífico até 30 dias. Podem fazer como eu que depois de misturar tudo não coloco no frigorífico mas logo no forno médio durante 15 minutos ou até o pau de spaggetti ficar seco quando o espeto num dos muffings, que devem já estar crescidos e castanho escuros.

Cheesecake

For the base:
- 1 packet of Marie Biscuts
- 125 grams of margarine (and only that otherwise the base will become too hard)

Melt the margarine and mix it with the Marie biscuits already crushed into small pieces (I find the 1,2,3 very useful to crush the biscuits into small pieces ;). Use a pie plate (or a pirex) or some kind of recipient that has a flat bottom and is high all around the plate and cover the sides and the bottom with the margarine/biscuits mixture. Afterwards melt a packet of jelly (any flavor you like, but tutti-frutti cuts a little bit of the sweet of the condensed milk) with 250ml of boiling water and stick it into the deepfreeze (if you don’t want to wait for too long), mixing it once a while until it cools down. Beat 200ml of cream into chantilly (don’t worry if you can’t I never can as I double the recipe, but it helps if the cream is very cold), then add a tin of condensed milk, 250ml of cream cheese and the jelly already cooled down. Mix it all and pour it into the pirex and let it get stiff in the fridge.

Para a base:
- 1 pacote de Bolachas Maria
- 125 gramas de margarina (e só mesmo isso senão a base fica demasiado dura)

Derrete-se a margarina e mistura-se a com as bolachas Maria todas esmigalhadas (a picadora/1,2,3 ajuda imenso a esmigalha-las). Cobre-se um pirex no fundo e dos lados com esta mistura. Depois derrete-se um pacote de gelatina (pode-se usar o sabor que se quiser mas a de tutti-frutti é a melhor que corta o doce do leite condensado e não torna o cheesecake enjoativo) com 250ml de água a ferver, deixa-se arrefecer no congelador (se quiserem que arrefeça rapidamente), mexendo de vez em quando até arrefecer. Bater 200ml de natas até ficarem duras (não se preocupem senão ficar, eu faço sempre o dobro da receita e nunca fica, mas ajuda se as natas tiverem bem frias) e depois acrescentar uma lata de leite condensado, 250ml de queijo creme (ou queijo natural paturagés que vem num boião de 500ml, daí que faça sempre o dobro) e a gelatina já arrefecida. Mexe-se tudo bem, deita-se no pirex e deixa-se ficar firme no frigorífico.

It was my Aunty Irene who gave me these recipes so: Thank You and thanks from everybody who always enjoys your wonderful desserts and dishes ;) ENJOY!!!

5 comments:

Anonymous said...

Grandes saudações!
Devo confessar que este é o único blog que acompanho e de que sou grande fan! Fico com vontade de fazer um blogzito assim para mim... mas não sei se terei paciência...
A receita do cheesecake vai já ser experimentada, assim que acabar de digerir tudo aquilo que enfardei na Páscoa!... Adorei recordar aqui "O Dia em Rio Maior", com os teus fabulásticos comentários, Vanessa! :)
Obrigada!

Lerato said...

De nada e sempre que quiseres volta ;) Beijos e obrigada por inagurares os posts ;)

Unknown said...

Oi, mts parabens é divinalmente delicioso quando quiseres podes fazer mais cheesecake e mandar pela tua irmã (mais nova) :) , é que realmente soube a mt pouco, já roubei a receita agr só vai faltar é paciência e o jeitinho para tentar fazer.

Jinhos
ASS: Bruno Ferreira

Lerato said...

Sabes que tens uma namorada que é muito preguiçosa que ela tem mais do que obrigação em saber fazer um cheesecake ;) Mas para a próxima vez que o fizer guardo um bocado para ti ;) Aí na residência o problema é capaz de ser arranjar uma batedeira electrica e afastar o pessoal do frigorifico com o cheesecake por lá ;)

Unknown said...

lol eu nao sou preguiçosa e o bruno diz q montava guarda ao figorifico pa nng roubar lol....
Ainda hoje fiz frango assado no forno e o bruno comeu tanto q tivemos que ir andar.
Nicole